miércoles, noviembre 09, 2005

En clase de alemán [3]


La mujer esta está resultando todo un fenómeno, una fuente inagotable de muestras de progresismo y comportamientos tópicamente establecidos.

Dado que los alumnos todavía tenemos el cerebro bastante achotado y no dominamos mucho esto del idioma germánico, la profesora va alternando el castellano y el alemán, con la esperanza de que entendamos algo.

Hoy, una escena sutil, pero llamativa; común, pero sublime. Ha resultado fascinante observar en sus comentarios un ejemplo de cómo el idioma políticamente correcto se apodera de nuestras mentes, y cómo al utilizar no existen esos lastres: ella se habla en repetidas ocasiones de España y/o Cataluña como "aquí" cuando usa el español, pero hoy no ha tenido reparos en referirse a "Katalonien und der Rest von Spanien" en alemán. Presten atención a ese "aquí" a su alrededor, en especial si viven en Cataluña. Es muy recurrido y recurrente.